Lines 1-295: the start of the affair

Above: Anna and Dido Discuss Aeneas, from an unpublished, illustrated Dutch translation of Vergil’s Aeneid by Sebastiaen Vrancx, c. 1615 (source: The Frick Collection)

Above: The Departure of Dido and Aeneas for the Hunt, by Jean-Bernard Restout (1732-1797) (link)

Above: The Royal Hunt of Dido and Aeneas, by Francesco Solimena (c. 1712) (link)

Above: Landscape with Dido and Aeneas, by Thomas Jones (1769) (link)

Above: Fama Tells the World of the Union of Dido and Aeneas and Jupiter Sends Mercury to Carthage, from an unpublished, illustrated Dutch translation of Vergil’s Aeneid by Sebastiaen Vrancx, c. 1615 (source: The Frick Collection)

Above: Mercury appears to Aeneas in a dream and orders him to leave Carthage, by Giovanni Battista Tiepolo (1757) (link)
Lines 296-503 [in our text: 296-449]: the quarrel

Above: Aeneas’ Farewell to Dido in Carthage, by Claude Lorrain (1675-6) (link)

Above: Aeneas bids farewell to Dido, from an unpublished, illustrated Dutch translation of Vergil’s Aeneid by Sebastiaen Vrancx, c. 1615 (source: The Frick Collection)
Lines 504-705 [in our text: 642-705]: departure and tragedy

Above: Aeneas’ departure from Carthage, by unknown artist. Limoges enamel plaque, c. 1530-5 (link)

Above: The Death of Dido, by Andrea Sacchi (1599-1661) (link)

Above: The Death of Dido, by Joseph Stallaert (c. 1872) (link)

Above: The Death of Dido, by Sébastien Bourdon (1616-1671) (link)
Finally, the following is a video of the aria “Dido’s Lament” from the composer Henry Purcell’s opera, Dido and Aeneas, performed by Jessye Norman (link):
Here are the lyrics:
Recitative
Thy hand, Belinda, darkness shades me,
On thy bosom let me rest,
More I would, but Death invades me;
Death is now a welcome guest.
Aria
When I am laid, am laid in earth, May my wrongs create
No trouble, no trouble in thy breast;
Remember me, remember me, but ah! forget my fate.
Remember me, but ah! forget my fate.
Note: Dido’s sister, Anna, is named “Belinda” in Purcell’s opera.